Cafe De Bangkok
Top
カテゴリ:★カルチャーショック★( 9 )
公衆電話の使い方
初めて海外に行くと、やはり何でも新鮮な驚きの連続ですよね。
自分の日常とはかけ離れた場所に行くので、なんにでも不安に
なるものですが…。
この方の場合もおそらくそうではないかと…。

ある日、スクンビットを歩いていると、
明らかに日本人らしき若い女性が。年の功、おそらく大学生くらいかな。

『エクス…(キューズミー)』
と、話しかけてきたので、
『はい』と日本語で返してあげると、
『あ、日本人の方ですか』
とほっとされた様子。

『電話をかけたいのだけれど、どうやったらよいのか…。』

と、とある電話ボックスの前で困っていた模様。

1バーツでかけられますよ。』
というと、10バーツ玉を手にしていたので、
『あ、良かったら細かいの必要ですか』
と声をかけたら
『携帯にかけたいんですが…』

あ、携帯ならあっという間だから10バーツでいいかもね。

ロタ 『10バーツだと、おつりがでないですが、携帯ならすぐなくなっちゃうので、
    10バーツでもいいかもしれませんね。
    タイの携帯ならそのままの番号でかけられますよ』
女性 『はぁ…(無言)』
ロタ  『で、ここに10バーツを投入して、そのままかけられますよ』
女性   『え、じゃあここにお金を入れて、
  番号を押せばそのまま何もしなくてもつながるんですね?
(必死のまなざし)』
ロタ   『…はい。。。』

何もしなくてもつながるって…。。。
皆さん、タイの公衆電話はそんなに難しくないですので、
コインを入れてダイヤルしてくださいね。

■初めてのタイ旅行のあなたに→タイの公衆電話の使い方


人気Blogランキング@地域情報(アジア)
公衆電話ばっちり使って見せるわ、と思った方はクリックをお願いします♪
■■■でもその10バーツ、入れたら出てこなかった…。あっ…。(沈黙)
やっぱタイですから、そういうこともあります。マイペンライ、ちーん。
[PR]
by rota_bkk | 2005-08-06 11:04 | ★カルチャーショック★
し、知らんかった~~
私のタイ生活も2年7ヶ月過ぎていますが、
いまだにカルチャーショックなことが起きるのですから、
海外生活は楽しいですね。毎日がどきどきはらはら。

ということで、昨日のカルチャーショックをひとつ。

私の通勤は、BTSでもバスでも可能なのですが、
BTSの場合は、サイアムもしくはチッドロムから徒歩になります。
ちょうどビルが両方の駅の真ん中に位置するので、
どっちを歩くにも微妙に面倒くさいのです。しいて言えばサイアムよりかな…?
(会社内でもどっちが近いか論争は続いていますが…)

ということで、ある日を境に私の通勤路はシーロムから
ワールドトレードセンター(セントラルワールド)行きの
バスに乗れば一番徒歩が少なくてすむ!しかも早い!
ということに気づいたのです。BTS所要時間約20分から30分。
バスだと早くて10分から15分。ですから、行きはバス、
帰りはBTSで通っています。

で、いつものように昨日もバスにルンルン、と乗っていました。
エアコンバスなのでいつもそれほど混んでいないし、
席も空いています。そして、しばらくしていると、後ろの方から

『※■△☆◎※□#%~』(←タイ語。私にはこう聞こえる)

という雑音が。気にしないでいると、なにやらしつこい。

『※■△☆◎※□#%~』

なんやねん~。
私は左の列の一番前の席に座っていたのですが、
気づくと右側の一番前の席の男の人が私に向かって
何かを伝えようとしている??え、なによ??

と、視界の端にオレンジ色の僧侶服のお坊さんの姿がありました。

え、私のこと??なにが何やらわからず、その場の雰囲気だけで
自分が席をお坊さんに譲らねばならないことを感じ取りました。


ここがポイント。

これを感じ取った私ってすごくない!?
なにも言葉を理解していないのに、自然と理解できたわっ。

後からタイ人のスタッフに聞いてみたら、やはりバスにはタイ語で
バスの一番前の席はお坊さんがきたら譲るべし、と書いてあるそうですが、
まぁそんなの外国人は読めないやね。(タイでは常識。)
ってか、そんなローカルなバスに外国人が乗ってるなんて思わんのでしょうね…。
(どうせいつもタイ人に間違われる…)
確かに空港の待合席など、公共の交通手段では
お坊さん専用席などもありますよね。
皆さん、バスでお坊さんを見かけたら席を譲りましょう。

人気Blogランキングに参加中です♪
クリック=応援いただけると励みになります!
■■■だ~から妙にいつもこのいい席空いてるじゃん♪と思っていたら
お坊さん席だったのね…。お坊さんがいないときは普通に座っても
いいらしいけれど、きたら譲る、という感じらしいです…。

[PR]
by rota_bkk | 2005-05-11 13:23 | ★カルチャーショック★
街中がギャングになる日
遅くなりましたが、ソンクラン、楽しみました。
1日目のシーロムで面白さを体験した私は、
どちらかというと、水にぬれたくないから
引きこもりたい派でしたが、ここはやはり1年に一度の
イベント!ピックアップもあることだし、
参加せねば!!と友達に誘われて、
カオサン出陣してきました。

その日は私は仕事の後に参加したので
夜の部からでしたが、日本人+タイ人の友人たちは
午後2時から王宮周辺をぐるぐるしてバトルをしていたそうです。

荷台の後ろに乗るのが生まれてはじめての私でしたが、
本当に快感!!
みんなそれぞれ水鉄砲を装備、
荷台にも大きなゴミ箱?樽に2つ、水を
補給、すでに何度もガソリンスタンドで
水を補給しているらしかったです。

赤信号で止まる時に、ちょうど同じくピックアップトラックが
横付けされると、そこからもうバトルが開始です!!

ぎゃー!うわー!とともに、桶やら水鉄砲やら、
青信号に変わるまで、バトルが繰り広げられます。
しかも氷水です!!
防御にはプラスチックゴミ箱のふたを持ってして
防御体制をとっていました。

本当にこの水掛祭り、日本でやったらみんな逆ギレ?
しそうなものですよねー。
私もこのトラックに乗っていなかったら、
絶対水掛けないでーーーーーーーーーーっ!!
という派でしたが、1度体験してみてかなり
面白かったです。

街中の、水鉄砲を持った人がそれぞれソルジャーみたい
になり、ああ、本物の戦争がこんな風に水鉄砲で
解決したりしたらいいなぁーとふと思ったり…。
色がついたら負け!とかね…。

そういう私たちはファラン狩りと称して、
白人狙いで打ちまくっていました。

よい子の皆さん、非戦闘地域では
攻撃するのはやめましょう。

人気Blogランキングに参加中です♪
クリック=応援いただけると励みになります!
■■■トラックの荷台に乗るのも生まれて初めてでした。
そのあとRCA(ラチャダピセーク)へって、水浸しになった
みんなが白い粉べたべたしながら踊りまくっていました。

[PR]
by rota_bkk | 2005-04-16 20:55 | ★カルチャーショック★
ギック
今日のランチでタイ人のスタッフと食べていましたら、
話が『ギック』の話になりました。

バンコク留学生日記』のケイイチさんのエントリーには、
ギックというのは:
友達以上恋人未満の関係にある相手を意味する語で、
性的関係の有無は問わない。

とあります。
いわゆる、公然の浮気相手のようなもの。
コレが結構若者タイ人の間で流行っているらしい。

ランチ時の結論では、

フリーの場合には、恋人がいない場合にギックは発生しない。
①恋人があって、その後から②その他のギック(複数?)を得ることが
できる順番となるらしいです。

いやぁー、どうなんでしょうねぇ、この公然の浮気相手。
しかもそのルールは:
①ギックが他人に興味を持っても嫉妬するな、
②ギックは相手に何かを要求できる権利を有しない、

ほか、いろいろとルールがあるようです。

ちょっとなかなか私には理解しがたいものがありますが、
一方で結婚するまでは性交渉をしない、という
女性も多くいるとのこと。
そうとなるとまた矛盾しているようにも見えますが、
実際のところはどうなんでしょうね??
[PR]
by rota_bkk | 2005-03-30 18:14 | ★カルチャーショック★
ベンツ
先週、早めに仕事が終わってオフィスを出たら、
インターコンチネンタルホテルの前で
ベンツショーをやっていました。

コンパニオンの女の子はWakieの服を来ていますが…。
b0000374_034765.jpg

最近、タイ人に車で送ってもらったり、
乗せてもらうことが増えたのですが、驚いてしまうのは
若い人なのにベンツBMWに乗っている人が多い!!

私はどちらかというとBMWに乗っている人には弱いのですが…。
お金持ちのボンボンなのか?20代、30代で
ベンツやBMWを乗っている人を見るとげーー!まじー!
と驚いてしまいますが、タイ人が驚かないのは
それほど身分が違う人は当たり前のステータスに
なっているような気がします。

タイではお金持ちはものすごーく、格段に
お金持ちだし、まったくもって育ちも違うんですよね…。
その階級の差が本当に歴然としているので
最初来たばかりのころは、その差に結構カルチャーショックを受けていました。

人気Blogランキングに参加中です♪
クリック=応援いただけると励みになります!
■■■私もBMWを持てるように頑張ります。(目標は大きく。)
運転はしたくないけど。運転手つきがいいですね。

[PR]
by rota_bkk | 2005-03-22 00:04 | ★カルチャーショック★
怒っちゃイヤン!サイン
ジェスチャーも国も違えば、意味も違うわけで、
ジェスチャーというのはいわゆる暗号みたいなもので面白いですよね。

日本人が『私(自分)』をさす時は鼻を指差し、
西洋人が『私(自分)』をさす時には胸をさしたり。

で、なんととてもシンプルな指のジェスチャーで
カルチャーショックを受けたので、こちらを
ぜひUPしてみようと。

人差し指と、中指を交差させると、
外国=幸運を祈る。グッドラック。
日本=えんがちょ

さて、逆にタイには怒っちゃイヤン♪サインが
指でできるのです。

ど、どんなサインなんだー。

さて、その指とは…
[PR]
by rota_bkk | 2005-02-19 00:23 | ★カルチャーショック★
世界の美女と結婚占い:あなたの相性はどの国の美女?
あなたの気になる女性はどんな特徴なんでしょう?
占いと言いつつも、占いする場所が見当たらないのですが…。
なかなか興味深いいろんな国の女性についてのレポートです。
『各国の女性の特徴』国際結婚研究会より

タイでもかなり国際カップルさんが多く見受けられますよね。
さて、一体タイ女性は日本人のことをどう思っているんでしょう?


『日本人と聞いて思い浮かべる言葉』(読売新聞調査)としてタイ人に調査したところ、

「勤勉」「安定した経済環境」「先端技術」「愛国心」「団結」「時間に厳しい」
等の言葉が挙げられました。
タイの発展のために模範にしたいと日本人を見ていることを示しています。


やはりタイはかなり親日派ですよね。

タイ女性は、結婚の相手に金銭や容姿よりもまず
人間性を重視するのが特徴です。また、年齢差も20歳以上でも普通に考えています。
それはタイの田舎に住む女性ほどその傾向が強いようです。


この超年齢差カップルは、ほんと、タイではかなり日常茶飯事のことです。
驚いてしまうのは、ホテルで働いていた子達も、タイ人よりも外国人派の人が多く、

『これ、私の彼氏よ♪』

と見せてくれるのが、25歳くらいのとーーーーってもカワイイ子なのに、
一緒に写っているのは50歳くらいのおなかが出ているファランとかね…。
いや、ほんと個人の自由なのですが、やはりタイの同年代くらいの女の子でも
まだ結婚=お金持ちになる図式がある考えの子が結構いてびっくりしました。
本当にかわいい子達なんですよ、ゲストリレーションとか、フロントとかね…。
年の差カップルかなりいます…。

ちなみに、他の国の人は…

★ロシア連邦 言語:ロシア語、他に各民族語 通貨:ルーブル 
料理:スメタナ.ピロシキ.マロージノエ.カーシャ.ボルシチ.ペリメニ.ブリニ


ロシア女性は勤勉で逞しく、白昼ビール瓶片手に徘徊しているおじさん達を見るにつけ、
ロシア社会は女性で持っているのではないかとの印象を受けます。
実際ソ連時代から女性の社会進出は進んでいて、
さも難しそうなトロリーバスの運転手まで女性が中心です。

★イタリア共和国  言語:イタリア語 通貨:ユーロ

最近の調査で、イタリアの女性がヨーロッパで最も長く働いていることがわかりました。
働く超多忙なミセスでさえ、インスタント食品には手は出さない。なんて、あっぱれ!
とくると、家事に没頭して人生を楽しむ余裕がないのでは、とつい心配してしまう。

★オランダ王国 言語:オランダ語 通貨:ユーロ
料理:ハリング パンネンクック スタンポット ハッシェ


オランダ人は背が高い。アメリカ人も大きいですが、どちらかというと太った人 が多いですが、オランダ人は、細くて背が高い人が多いように思えます。 やはり、チ-ズなどの乳製品を良く食べているからなのでしょうか?ところで、KLM(オランダ航空)のスチュワーデスの採用基準に身長制限があるという のを聞いた事がありますが、
なんとこれが下限ではなく、上限(185cm以下)だという話 ですが、本当でしょうか?

★中華人民共和国 言語:中国語 通貨:元
料理:書ききれません!


日本人とは物の伝え方が全然違うってことを理解してないといつまでたっても分かっもらえないまま。中国では回りくどい表現をあまりしません。

★カナダ 言語:英語、仏語 通貨:カナダ・ドル

七十%ほどの男女が「夫も妻も家計を負担すべきだ」と答えている。
「キャリアの遂行」や「自己充実」といった女性側の要求と並んで、経済的な必然性が、
女性の社会進出に拍車を掛けている。


などなど…。さて、みなさんのご意見は如何に!?

ちなみに私はこれの男性版が知りたいな…。
フランス人の男の人は一体…!?いまだ不可解です。
[PR]
by rota_bkk | 2004-11-27 23:53 | ★カルチャーショック★
ピーとノーン
タイに来たばかりの時のことです。
両親と一緒にレストランに行くと、ウェイターやウェイトレスを呼ぶとき、
よく『ノーン』と呼ぶので、てっきりウェイターやウェイトレスを呼ぶのは
『ノーン』という呼び名かと思っていたら、実は、目下?の人の呼び方だということを
しばらくしてから知りました。

ピーは兄・姉、知らない目上の人に対する呼びかけるときの呼称。
ノーンは弟・妹、知らない目下の人に対する呼びかけるときの呼称です。
これは見知らぬ人にも使えるし、職場の上司や部下にも使えるし、
友達同士などでも幅広く使われています。親しい場合は、『ピー・レック』とか、
レック姉さんみたいに、名前も付けて呼んだりします。

だから大体大人?の人からしてみたら、ウェイトレスなどを『ノーン』と呼ぶには問題ないわけなのですが、私の年齢だと、明らかに自分よりも年上の人には『ピー』と呼ばなくてはならないのかな?という、このピー&ノーン問題が、かなり私を長年悩ませ続けていました。

…だってタイ人の外見の年齢って全然わからないんだもーん!!
(タイ人はみんな外見よりもかなり若く見えることがほとんど…年齢を当てるのはかなり難しいんですけど…)

プラス、長年の疑問は、お客VS従業員の場合の立場(上下)関係の場合はどうなるのか?ということです。
日本の場合、自分が従業員だった場合、お客さんの年齢がいくら自分よりも
年下だとしても、お客さんはお客さん、自分より上の存在になりますよね?

市場とか、MBKとかでも歩いていると、見知らぬ従業員には『ピー』と呼ばれることが
多いので、これはやはり、お客さんとして見ているので、『ピー』と呼んだほうが
客としては気持ちいいものなのでしょうかね。

だから、客の立場としては、つい店の人の年齢にかかわらず、『ノーン』と呼ぶことが多いのだけれど…。しかし、明らかにおじいちゃん、おばあちゃんがいる店にいたら『ピー』になるんだろうし…。その辺一体どうなっているんでしょうか…?

実年齢年上VS実年齢年下
お客様VS従業員

いったい、『ピー』なのか、『ノーン』なのか…一体どっちなのか!?
しかし、やはり日本人に聞いてみたところ、この頭を悩ませる『ピー&ノーン』問題に関しては、スマートに頭を悩ませずに解決する方法を聞きました!それは…

『コートーナーカー!(すみませーん)』

と呼びかけるのです!…あっ、皆さんいつもそうしてました?
たしかにこれだったら中立的でいいかもしれません。
早くそうしとれば良かったです。がくっ。

でも、タイ人にしたって、絶対見た目で年齢わからないでしょー。
謎だ…答えをご存知の方、見分け方のコツあったら教えてください…。
[PR]
by rota_bkk | 2004-11-22 22:34 | ★カルチャーショック★
実はフランス語も習い始めました。
プロフィール欄にも、フランス語を勉強中、とありますが、
今までのフランス語勉強と言っても、フランス語のCDを聞いて、
ステ氏の友達がフランス語で話すのをわけわからんまま聞いたり、と言った程度でした。
(↑やる気なし。)

しかーし!
お知らせが遅ればせながらですが、先月よりバンコクのサトーン通りにある
Alliance Française アリアンス フランセーズ』で
フランス語も始めました♪

タイに来てなぜフランス語!?と言う感じでしたが、ステ氏の家族やフランス人の友達が
いるときは、自然とフランス語を話しているし、(気持ちはわかります、私も日本人といたら日本語話すだろうしな~)実は言葉がわからん状態で同席するのは非常~~に
苦痛だったんです。

シチュエーションにもよりますが、家で友達来客なら、私も自分で別のことをしたり
気を紛らわすこともできますが、フランスへいって、ご家族の人といるときには
つくづく言葉が通じないのは苦痛でしたね…。
まあイライラするくらいなら、私も覚悟をして、フランス語を習ってやる~!と、
半ば悔し紛れに!?というのが今回のフランス語を習う動機です…。
本当はあまり興味なかったんですよね、フランス語…。>_<

しかし、もともと語学を勉強するのが好きなので(語学マニア)、
語学スクールに行くということ事態、すごく久しぶりだし、楽しみでした。

タイ語はどちらかと言うと体当たりのタイ語ですからね…
2年も住んでいる割には進歩してません~。

クラスは毎週日曜日9時から12時まで。今はセッション4で、10月から12月まで。
あたしって結構いろいろ手を出してますな…。
ま、ちょっと前までは放蕩してたんで、これくらい充実していた方が、
いろいろ忙しくて楽しいです。

クラスも最年少は13歳から、上は30代後半?までと幅広いのですが、
やはり20代の人が多いですね。
タイ人の人がフランス語勉強するってのも結構ハイソな人たちなのでしょうかね…?

私は初級の初級(ちゃんとスクールで勉強したことないんで)のビギナークラスから
始めたのですが、このクラスになんと日本人が私を含めて3人います!
ワーォ。
いるんですねぇ、日本人でもタイでフランス語を!って。
なかなかおもしろいですよね。
そしてなんとそのうち一人が、前のホテルの仕事をしていたときに仕事で
知り合ったSさん!(同じ年だった!)
まー、なんて奇遇なんでしょう、こんなところで再会するなんて…。
やっぱバンコクは狭い!まさか同じセッションで同じビギナークラスで会うなんて、
すごいですね~。

もう一方は男性の方で、なんとモナコでMBAを取っていたという、
これまた一風変わったバックグラウンドをお持ちの方。
シンガポールの会社に就職したのですが、早速の赴任先がタイとのこと。
これまたおもしろいですね…。
それにしても私のほかにも日本人の生徒さんがいて心強い♪

そして先生はムッシュー・モリス。タイのタマサート大学?かどこかでも
講義をしていたプロフェッサー。なんと在タイ25年のベテラン。
初級クラスなんで、タイ人の人にはタイ語を交えて教えるのですが、
ご覧の通りタイ語がわからない日本人のためにも、英語も交えて教えてくれます。

すごい、タイ語もかなりスゴイレベルとお見受けしましたが、英語も流暢!!
そして両方適宜に交えて初級クラスを教えてくれて、教え方もとってもおもしろくて、
とてもプロフェッショナルです。楽しい~♪

こういう語学スクールで語学を勉強できるのって、本当に楽しいですよね。
クラスに参加して、宿題はね、ここからここまでですよ~、とか、
1週間に何回握るかと言うシャーペン(ペン)を握ること(もっぱら最近は手書きで書く、
と言う行為が少なくなりましたよね…。)も、翌週、みんなで『宿題やった!?』とわくわく
しながら聞くこととか、学生の頃みたいでとても楽しいです。

とくに初級の語学を習う時、もちろん最初の最初だから内容もとても簡単なものから、
まるで子供が始めて言葉を覚えるように始まるので、
話の内容もシンプルに何度も繰り返します。

そこには大人も子供も関係なく、みんな同じレベルで始めるものがあるので、
なんか一体感がありますよね。童心にかえる、感じ。

日曜日の朝なんで、たまに忘れそうになりますが、今のところちゃんと毎回出席して
いますゾ。

さて、フランス語の授業中、毎回でもないのですがやはり別の言語を勉強すると、

ほほぅ~!?

という、カルチャーショックなことに出会います。

今回のほほ~ぅ!?はコレ。

フランス語のアルファベットは、A、B、C、…と続いて、英語と同じ表記ですが、
発音がもちろんフランス語の発音で、あー、べー、せー、でー…となりますよね。
で。

【W】
↑コレは英語でダブリューですよね。
ダブリューはダブリューだと長年思っていた私。

コレはフランス語のアルファベットだと、

デュブル ヴェー=Double V
=ダブル V!=Vが2つ!!

フランス語の場合は、W= VV = Vが2つ。
英語の場合は、    W=UU = ダブル ユー 
               = Uが2つ。→ダブリュー!!

ああーっ、そうだったんだ。
視覚的に、違うのね、仏と米の感覚。

ほほ~ぅ。

ねっ、なんかおもしろいですよね。
ちょっとまめ知識でした。え、知ってました?

---【PR】-----
フランス語』の本を探す!
[PR]
by rota_bkk | 2004-11-06 20:47 | ★カルチャーショック★